ilfasidoroff (
ilfasidoroff) wrote2012-09-02 04:21 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Плюс 12 фактов об Айрис Мердок
Предыдущие посты по этой теме смотрите по тегу Айрис Мердок
Элиас Канетти. 1952-1956. Часть 6 — Фридль Бенедикт
552. Немаловажную роль в любовных отношениях между А.М. и Канетти сыграла Фридль Бенедикт (см. факт 521). В начале 53-го она страдала от Болезни Ходжкина и доживала последние дни в Парижском госпитале. Это обстоятельство не давало покоя А.М.: она сочувствовала Фридль, сочувствовала Канетти, тем более, что сама недавно потеряла Франца, и две эти утраты (одна — уже случившаяся, другая — грядущая), несомненно, сближали ее и Канетти. Еще Айрис весьма волновало, что Фридль была старше ее лишь на три года и Канетти неоднократно подчеркивал их внешнее сходство. 10 января, когда Айрис сказала ему, что в ее мыслях он тесно связан с Францем, Канетти начал говорить о Фридль. Одна из его фраз очень впечатлила А.М.: «Я чувствую, как ты помогаешь Фридль оставаться в живых».
553. Еще в марте 1951-го Канетти написал сестре Фридль: “Ich liebe Friedl nicht mehr. Ich werde nie mehr mit ihr leben” (“Я больше не люблю Фридль. Я никогда не буду снова жить с ней”). Но спустя несколько месяцев Фридль тяжело заболела, что добавило ему чувства вины перед нею. Эту вину охотно, хоть и непреднамеренно приняла на себя А.М.. Она была идеальным козлом отпущения: доверчивая, мягкосердечная, с мазохистской натурой, наделенная богатым воображением. Когда Айрис старалась утешить Канетти своими письмами о Фридль, он подтверждал, что они помогали ему, добавляя: «Ты сделала то, что Фридль бы сделала». А.М. отмечала в дневнике: «Как странно, что я почти не отвергаю попытки К. отождествить меня с Фридль. <…> Я продолжаю ее для него, через меня он наслаждается ею вновь». Канетти заметил, что руки у Айрис точь-в-точь как у Фридль. Когда Айрис полушутя ударила его по лицу, он укорил ее: Фридль никогда бы такого себе не позволила.
554. Канетти делился с А.М. мыслями, преследовавшими его всю жизнь: «Бывали времена, когда мне казалось, что я пришел в этот мир, чтобы ликвидировать смерть». (Идея, позднее нашедшая отражение в романе А.М. «Школа добродетели».) И последующая мысль: «Я ненавижу и презираю себя за то, что не могу остановить смерть» — демонстрирует его очевидное стремление преуспеть в том, чего не удалось добиться Иисусу Христу. (Айрис, как и Канетти, считала, что "христианская «ложь» о покорении смерти Иисусом Христом глубоко вульгарна" (см. факт 537).)
555. Айрис писала, что хотела бы сдать кровь для Фридль. В марте она видела сон о Фридль, будто та позвонила ей по телефону и они долго болтали. Фридль казалась А.М. очень дружелюбной во сне, называла ее по имени, хотела встретиться.
556. Канетти чуть позже писал А.М. из Парижа, что сидел рядом с Фридль и врал ей, что Эймер Максвелл (см. факт 538) собирается поставить балет по ее книге, даже арендовал театр для этого. В конце марта Фридль почувствовала себя лучше, что привело А.М. к очередному разочарованию: «Я подлая тварь. Думала, «эстетическим» завершением будет ее смерть, и К. стал бы утешать себя мною».
557. 31 марта Канетти поведал А.М. историю романа Фридль с «карликом в Швеции», имея в виду венгерского художника Эндре Немеша, который рвал в клочья ее одежду (А.М. позднее описала похожий эпизод в романе «Вполне достойное поражение»), а затем он насиловал Фридль и резал на куски свои полотна. Когда их роман принял резко угрожающий характер, Канетти приказал Фридль немедленно бросить Немеша. Вскоре у нее появился новый любовник — добрый и щедрый американец Аллан Форбс, и теперь Канетти просил его бросить тяжело больную Фридль (Форбс не подчинился). Айрис плакала — частично от ревности, частично — из сострадания, пока Канетти не без преувеличений рассказывал ей, что Аллан покорил Фридль, пообещав ей Карибский остров, как и Фридль в свое время обещала Канетти один из «своих островов» рядом со Швецией. (Семья Форбсов владела маленьким островом Наушон, а семье Фридль по материнской линии принадлежал лишь один остров — Ангхольм. Однако ни тот, ни другой остров никому не обещались в подарок.)
558. В пять вечера 3 апреля (в Страстную Пятницу) Фридль умерла в тяжких муках, во время сильной грозы. Рядом с нею находилась ее сестра Сузи, с которой Фридль накануне (в Чистый Четверг) говорила о том, что намерение одного поступка может быть добрым, а результат оборачивается злом, и наоборот (возможно, даже намерения Канетти по отношению к Фридль были добрыми). Аллан и Сузи хотели сразу кремировать тело Фридль, но вместо этого им пришлось организовать долгую процессию, чтобы похоронить на кладбище рядом с Веной. Таков был приказ Канетти по телефону.
559. После смерти Фридль Айрис продолжала видеть ее во сне. Канетти не прекращал отождествлять А.М. с Фридль. Айрис сопровождала Канетти по местам его памяти о Фридль в Хампстеде. Он показал Айрис скамейку в саду Колледжа Св. Джона, где он и Фридль занимались любовью, интересуясь у А.М., занимался ли кто-либо любовью на скамейке среди бела дня в Оксфорде. На скамейке в саду Колледжа Св. Джона Айрис нацарапала имя Фридль.
560. В июне Канетти разразился бранью на Айрис, когда ему не понравилось что-то в ее письме, касающееся Фридль. А.М. ответила в слезах, что он, как Бог, «проходит мимо моих хороших поступков, но наказывает меня за плохой».
561. В канун Нового года, А.М. заявила, что хочет «быть Фридль». В начале 1954-го Канетти заверил ее, что любит ее «не только за это», опасаясь, что А.М. отождествляла себя с Фридль уже чересчур.
562. В ноябре 1954 А.М. последовала за супругами Канетти к месту их отдыха в Милане, чем весьма разозлила Везу, с которой вообще-то была в хороших отношениях. Канетти потом терпеливо объяснял Айрис, что такой поступок был в духе Фридль: та вполне могла последовать за ними в какое-то место, иногда поджидая на углу по несколько часов.
563. Последний (неопубликованный) роман Фридль повествует о подростке, личность которого украл мужчина старшего возраста. Айрис восхищалась книгами Фридль. Все три ее опубликованных романа, написанные под псевдонимом Анна Себастьян, были посвящены Канетти: “dem Dichter Elias Canetti, meinem grossen Meister” (писателю-поэту Элиасу Канетти, моему великому мастеру). Миша Фокс в романе А.М. «Бегство от волшебника», тоже посвященном Канетти, напоминает героя сюрреалистического произведения Фридль «Монстр» (1944): Джонатан Крисп — дерзкий, высокомерный, страшный повелитель Вселенной, он же продавец пылесосов, рэкетир, вуайерист, искусный поверенный в личных делах разных людей, насильник, нахлебник, обманщик, Казанова, Свенгали. У него множество изысканных любовниц, и тяга к рабочему классу. Он использует секс для достижения власти. Его привлекательность необъяснима. Он постепенно собирает толпу из буржуа и рабочих, превращая их в своих рабов; один за другим, они становятся перед ним на колени и целуют его ботинки. Он запросто беседует с Богом, будто с братом, которому Крисп завидует из-за того, что у него больше поклонников. Фридль в слезах призналась Канетти, что Крисп — это он. Рассказывая об этом А.М. в мае 1953-го, Канетти цитировал из «Монстра»: «На колени, Кэйт!» — а сам смеялся при этом. В 1944 году Фридль писала своим родителям, что в «Монстре» она пыталась показать, как рождаются Гитлеры.
Предыдущий пост об Айрис Мердок Продолжение
Факты заимствованы из биографии Айрис Мердок, написанной английским автором Питером Конради (Peter J. Conradi, Iris – A Life, HarperCollinsPublishers, Great Britain, 2001). Обработка Ильфы Сидорофф ( (c) Ilfa Sidoroff, 2011-2012). Копирование вышеизложенного текста и других материалов из этого блога с указанием соответствующей ссылки – приветствуется.
Элиас Канетти. 1952-1956. Часть 6 — Фридль Бенедикт

553. Еще в марте 1951-го Канетти написал сестре Фридль: “Ich liebe Friedl nicht mehr. Ich werde nie mehr mit ihr leben” (“Я больше не люблю Фридль. Я никогда не буду снова жить с ней”). Но спустя несколько месяцев Фридль тяжело заболела, что добавило ему чувства вины перед нею. Эту вину охотно, хоть и непреднамеренно приняла на себя А.М.. Она была идеальным козлом отпущения: доверчивая, мягкосердечная, с мазохистской натурой, наделенная богатым воображением. Когда Айрис старалась утешить Канетти своими письмами о Фридль, он подтверждал, что они помогали ему, добавляя: «Ты сделала то, что Фридль бы сделала». А.М. отмечала в дневнике: «Как странно, что я почти не отвергаю попытки К. отождествить меня с Фридль. <…> Я продолжаю ее для него, через меня он наслаждается ею вновь». Канетти заметил, что руки у Айрис точь-в-точь как у Фридль. Когда Айрис полушутя ударила его по лицу, он укорил ее: Фридль никогда бы такого себе не позволила.
554. Канетти делился с А.М. мыслями, преследовавшими его всю жизнь: «Бывали времена, когда мне казалось, что я пришел в этот мир, чтобы ликвидировать смерть». (Идея, позднее нашедшая отражение в романе А.М. «Школа добродетели».) И последующая мысль: «Я ненавижу и презираю себя за то, что не могу остановить смерть» — демонстрирует его очевидное стремление преуспеть в том, чего не удалось добиться Иисусу Христу. (Айрис, как и Канетти, считала, что "христианская «ложь» о покорении смерти Иисусом Христом глубоко вульгарна" (см. факт 537).)
555. Айрис писала, что хотела бы сдать кровь для Фридль. В марте она видела сон о Фридль, будто та позвонила ей по телефону и они долго болтали. Фридль казалась А.М. очень дружелюбной во сне, называла ее по имени, хотела встретиться.
556. Канетти чуть позже писал А.М. из Парижа, что сидел рядом с Фридль и врал ей, что Эймер Максвелл (см. факт 538) собирается поставить балет по ее книге, даже арендовал театр для этого. В конце марта Фридль почувствовала себя лучше, что привело А.М. к очередному разочарованию: «Я подлая тварь. Думала, «эстетическим» завершением будет ее смерть, и К. стал бы утешать себя мною».
557. 31 марта Канетти поведал А.М. историю романа Фридль с «карликом в Швеции», имея в виду венгерского художника Эндре Немеша, который рвал в клочья ее одежду (А.М. позднее описала похожий эпизод в романе «Вполне достойное поражение»), а затем он насиловал Фридль и резал на куски свои полотна. Когда их роман принял резко угрожающий характер, Канетти приказал Фридль немедленно бросить Немеша. Вскоре у нее появился новый любовник — добрый и щедрый американец Аллан Форбс, и теперь Канетти просил его бросить тяжело больную Фридль (Форбс не подчинился). Айрис плакала — частично от ревности, частично — из сострадания, пока Канетти не без преувеличений рассказывал ей, что Аллан покорил Фридль, пообещав ей Карибский остров, как и Фридль в свое время обещала Канетти один из «своих островов» рядом со Швецией. (Семья Форбсов владела маленьким островом Наушон, а семье Фридль по материнской линии принадлежал лишь один остров — Ангхольм. Однако ни тот, ни другой остров никому не обещались в подарок.)
558. В пять вечера 3 апреля (в Страстную Пятницу) Фридль умерла в тяжких муках, во время сильной грозы. Рядом с нею находилась ее сестра Сузи, с которой Фридль накануне (в Чистый Четверг) говорила о том, что намерение одного поступка может быть добрым, а результат оборачивается злом, и наоборот (возможно, даже намерения Канетти по отношению к Фридль были добрыми). Аллан и Сузи хотели сразу кремировать тело Фридль, но вместо этого им пришлось организовать долгую процессию, чтобы похоронить на кладбище рядом с Веной. Таков был приказ Канетти по телефону.
559. После смерти Фридль Айрис продолжала видеть ее во сне. Канетти не прекращал отождествлять А.М. с Фридль. Айрис сопровождала Канетти по местам его памяти о Фридль в Хампстеде. Он показал Айрис скамейку в саду Колледжа Св. Джона, где он и Фридль занимались любовью, интересуясь у А.М., занимался ли кто-либо любовью на скамейке среди бела дня в Оксфорде. На скамейке в саду Колледжа Св. Джона Айрис нацарапала имя Фридль.
560. В июне Канетти разразился бранью на Айрис, когда ему не понравилось что-то в ее письме, касающееся Фридль. А.М. ответила в слезах, что он, как Бог, «проходит мимо моих хороших поступков, но наказывает меня за плохой».
561. В канун Нового года, А.М. заявила, что хочет «быть Фридль». В начале 1954-го Канетти заверил ее, что любит ее «не только за это», опасаясь, что А.М. отождествляла себя с Фридль уже чересчур.
562. В ноябре 1954 А.М. последовала за супругами Канетти к месту их отдыха в Милане, чем весьма разозлила Везу, с которой вообще-то была в хороших отношениях. Канетти потом терпеливо объяснял Айрис, что такой поступок был в духе Фридль: та вполне могла последовать за ними в какое-то место, иногда поджидая на углу по несколько часов.
563. Последний (неопубликованный) роман Фридль повествует о подростке, личность которого украл мужчина старшего возраста. Айрис восхищалась книгами Фридль. Все три ее опубликованных романа, написанные под псевдонимом Анна Себастьян, были посвящены Канетти: “dem Dichter Elias Canetti, meinem grossen Meister” (писателю-поэту Элиасу Канетти, моему великому мастеру). Миша Фокс в романе А.М. «Бегство от волшебника», тоже посвященном Канетти, напоминает героя сюрреалистического произведения Фридль «Монстр» (1944): Джонатан Крисп — дерзкий, высокомерный, страшный повелитель Вселенной, он же продавец пылесосов, рэкетир, вуайерист, искусный поверенный в личных делах разных людей, насильник, нахлебник, обманщик, Казанова, Свенгали. У него множество изысканных любовниц, и тяга к рабочему классу. Он использует секс для достижения власти. Его привлекательность необъяснима. Он постепенно собирает толпу из буржуа и рабочих, превращая их в своих рабов; один за другим, они становятся перед ним на колени и целуют его ботинки. Он запросто беседует с Богом, будто с братом, которому Крисп завидует из-за того, что у него больше поклонников. Фридль в слезах призналась Канетти, что Крисп — это он. Рассказывая об этом А.М. в мае 1953-го, Канетти цитировал из «Монстра»: «На колени, Кэйт!» — а сам смеялся при этом. В 1944 году Фридль писала своим родителям, что в «Монстре» она пыталась показать, как рождаются Гитлеры.
Предыдущий пост об Айрис Мердок Продолжение
Факты заимствованы из биографии Айрис Мердок, написанной английским автором Питером Конради (Peter J. Conradi, Iris – A Life, HarperCollinsPublishers, Great Britain, 2001). Обработка Ильфы Сидорофф ( (c) Ilfa Sidoroff, 2011-2012). Копирование вышеизложенного текста и других материалов из этого блога с указанием соответствующей ссылки – приветствуется.
no subject
no subject
А я вот вижу Мишу Фокса и Канетти один к одному.
no subject
no subject
no subject
Черты Канетти, положительные и отрицательные, настолько противоречивы, что трудно представить, как они могут уживаться в одном человеке. Это не случайно, что когда Айрис впервые представила его в «Бегстве от волшебника», она наделила его разноцветными глазами, и затем поделила его между двумя [персонажами]: коварным Мишей Фоксом, высокомерным и богоподобным, и Кальвином Бликом, его двойником, похожим на Смердякова, манипулирующим и безнравственным.
(Глава “Conversations with a Prince”, стр. 353)
Ее посвящение «Бегства от волшебника» «Элиасу Канетти» похоже на то, как это сделала Фридль: “dem Dichter Elias Canetti, meinem grossen Meister” (к ее роману “The Dreams”, 1950). И попытка Айрис изобразить Канетти в центральном персонаже Мише Фоксе, точно так же, как Фридль сделала с героем своего сюрреалистического романа «Монстр» (1944).
(Глава “Conversations with a Prince”, стр. 364-365)
С другой стороны А.М. сама писала Майклу Хамбургеру в 1993-94: «Канетти нигде нет в моих романах, между прочим! Я бы не хотела «копировать» людей, я изобретаю их».
(Это из ссылок в биографии, материал предоставлен библиотекой Университета Лидз. Лично мне трудно поверить здесь Айрис… Не только потому что очень четко вижу Канетти в Мише Фоксе. Но это, как говорится, ИМХО.)
no subject
Попыталась представить, как AM вырезает ножичком на скамейке имя соперницы,...не получилось.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
дальше)
спасибо!
no subject
вам спасибо.
no subject
no subject
no subject
Очень интересный материал по АМ и Канетти. Да, с ее стороны это типичное душевное мазо; мне теперь уже не понять, как можно так зависеть от человека, во имя чего терпеть все его отнюдь не милые закидоны. Зачем? Что за болезненная тяга? Наверное, тут ключ - в слове "болезненная". Помогать кому-то возвышаться над тобой же, пмогать ломать твою же личность, втаптывать в грязь, доказывать тебе, что ты ничто???
Бог с ним, я намертво выросла из этого всего. Хотя понимаю чувства, но теперь уже понимаю и то, что мотивации - нулевые. Точнее - желание пострадать, да. Это от незагруженности сознания и безделья (я знаю, что с моей стороны сие есть хамство или по крайней мере резкость, но, наигравшись вволю в подобные игры, я теперь их презираю).
Придирки:
554.И последующая мысль: «Я ненавижу и презираю себя за то, что не могу остановить смерть» — демонстрирует его очевидное стремление преуспеть в том, чего не удалось добиться Иисусу Христу. - ??? Что имеется в виду? Иисус победил смерть, это один из догматов христианства. Возможно, его не разделял Канетти (имел право), но тогда следует приписать "как считал Канетти". Если так считает Конради, не уверена, что фразу надо оставить в таком виде, поскольку мысль не общепризнанная, а подается как общеизвестная. Если это твоя мысль, то же самое:)
558. Аллан и Сузи хотели сразу кремировать тело Фридль, но им пришлось транспортировать его в долгой процессии, чтобы похоронить на кладбище рядом с Веной. Таков был приказ Канетти по телефону. - Что значит "транспортировать в долгой процессии"?
559. На скамейке в саду Колледжа Св. Джона Айрис выгравировала имя Фридль. - Прямо гравировала, специнструментом? Может, нацарапала, вырезала?
562. Потом он терпеливо объяснял Айрис - Ранее были супруги Канетти, т.е "они". Может, назвать тут его Элиасом, а не личным местоимением?
563. не объяснима=необъяснима
no subject
А у А.М. иногда отключался Здравый Смысл. Че тут анализировать, я лишь констатирую, вернее, пересказываю то, что уже было констатировано и до меня. А вот чувства похожие возникают - не обязательно от незагруженности сознания и безделья. Тут я категорически с тобой не согласна. Иногда они возникают, как раз наоборот - при полной загруженности создания и при делах. (Констатирую не только из наблюдений, из личного опыта - тоже.)
554. Ни Айрис, ни Канетти не считали, что Христос победил смерть. Они как раз наоборот, считали, что "христианская «ложь» о покорении смерти Иисусом Христом глубоко вульгарна" (см. факт 537). В продолжении уже отмеченного, думаю, дополнительных пояснений не требуется.
562. Ни Конради, ни Айрис, ни ни даже жена Канетти не называли его по имени. Поэтому, думаю, мне тоже не стоит. ))
А по другим придиркам я исправила, спасибо тебе. ))
no subject
По Элиасу, придумывай чтонить другое, но понимаешь, это грам ошибка: Супруги Канетти то-то и то-то, потом он терпеливо объяснял Айрис. кто - он? В таких конструкциях личное местоимение идет как заменитель имени, а упоминалось имя супругов, значит должно бы следовать "они".
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject