ilfasidoroff (
ilfasidoroff) wrote2026-02-14 12:00 pm
Entry tags:
Slaughterhouse-Five, or The Children's Crusade, by Kurt Vonnegut
Уже достаточно приводила цитат и собственных ассоциативных мыслей об этом романе, что больше ничего и не скажу, пожалуй. Да и как можно одним постом описать книгу, которая, на самом деле, не только о бомбежке Дрездена, но и вообще «обо всем». Ассоциативная картинка, которую я сумела подобрать под этот пост, у меня такая:

(Уинслоу Хомер, американский художник-пейзажист. "Щелкни кнутом! Школа", 1872. Масло на холсте.)
Уже столько раз я тут упоминала, что читаю «Бойню номер пять», что наблюдательный подписчик мог бы заинтересоваться моей скоростью чтения. В книге (в оригинальном варианте, на английском) нет и ста восьмидесяти страниц, включая титульные, так почему так долго я ее читала? Признаюсь: я ее читала трижды.
Первый раз ровно 40 лет назад: мы эту книгу проходили по программе зарубежной литературы в институте. Но что тогда-то я, сопля зеленая, могла понять?
Второй раз я эту книгу слушала в начале этого года — понемногу, каждый день во время прогулки, то и дело, прокручивая обратно целые куски, чтобы их прослушать заново. Был порыв заучить наизусть некоторые, да не та уж память, что была у меня в детском саду (и даже на пятом курсе института). Поэтому в третий раз я читала текст. Глазами. И получилось долго, потому что не чтение книг глазами просто не хватает времени сейчас, да и они не те уж. Возможно, прочту еще в четвертый. И еще раз переосмыслю. Я знаю многих авторов, в амбициях которых была попытка написать книгу «обо всем»: любимых и не очень, талантливых и слегка посредственных, но только Воннегуту это, ИМХО, удалось. Хоть он-то как раз пытался написать книжку лишь о бомбежке Дрездена.
(Уинслоу Хомер, американский художник-пейзажист. "Щелкни кнутом! Школа", 1872. Масло на холсте.)
Уже столько раз я тут упоминала, что читаю «Бойню номер пять», что наблюдательный подписчик мог бы заинтересоваться моей скоростью чтения. В книге (в оригинальном варианте, на английском) нет и ста восьмидесяти страниц, включая титульные, так почему так долго я ее читала? Признаюсь: я ее читала трижды.
Первый раз ровно 40 лет назад: мы эту книгу проходили по программе зарубежной литературы в институте. Но что тогда-то я, сопля зеленая, могла понять?
Второй раз я эту книгу слушала в начале этого года — понемногу, каждый день во время прогулки, то и дело, прокручивая обратно целые куски, чтобы их прослушать заново. Был порыв заучить наизусть некоторые, да не та уж память, что была у меня в детском саду (и даже на пятом курсе института). Поэтому в третий раз я читала текст. Глазами. И получилось долго, потому что не чтение книг глазами просто не хватает времени сейчас, да и они не те уж. Возможно, прочту еще в четвертый. И еще раз переосмыслю. Я знаю многих авторов, в амбициях которых была попытка написать книгу «обо всем»: любимых и не очень, талантливых и слегка посредственных, но только Воннегуту это, ИМХО, удалось. Хоть он-то как раз пытался написать книжку лишь о бомбежке Дрездена.

no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Можете и в аудиоформате попробовать, на ютьюбе должен быть, если что.
Перевод на Флибусте от Риты Райт-Ковалевой, должно быть. Очень хорошим она была переводчиком.
no subject
no subject
no subject