Freedom, Jonathan Franzen
Ну вот, в канун Кристмаса нашего удосужилась дочитать роман Freedom Джонатана Франзена.
Дослушать, вернее, удосужилась, то есть я «читала» его в аудиоформате. Очень понравилось,
как его озвучивал Дэвид Леду (супер-талантливо). И о романе ничего плохого сказать не могу. Добротно написан, много в нем семейной драмы, всяческого психологизма, развития отношений, секса тоже достаточно (хоть этого в книгах я не люблю, но тут как-то все к месту, да и описывающий это язык его не опошляет), хороший юмор также наличествует в щедрых дозах. В общем, одна из тех книг, которые приятно читать, интересно, страницы хочется перелистывать (метафорически, речь все же о книге в аудиоформате). Правда, ничему эта книга вроде бы и не учит, хотя... Если бы даже и я читала ее в другое какое-то время, а не в нынешнее, когда четвертый год уж подряд ищу в книгах разгадки, ответы на вопросы, поставленные эпохой нынешней, то и образовательно-познавательную пользу наверняка бы я извлекла.
Помимо того, что у автора очень богатый литературный язык, мне сильно понравилась связь с некими политическими событиями (9/11, война в Ираке и пр.), на фоне которых разворачиваются определенные этапы семейной саги.
Буду ли читать Джонатана Франзена еще? Пожалуй, да. За язык, если не за что-то большее. Вот там у него слово freedom, к примеру (что на английском означает «свобода»), использовано в разных контекстах, игриво и стильно 41 раз. Откуда я это знаю, спросите, мол по поиску ключевых слов? А вот нет — спросила у чата GPT. Что мне напомнило вдруг, как почти 40 лет назад во время написания своей дипломной работы у меня не имелось возможности не только ли с искусственным интеллектом поговорить, но даже произвести поиск в тексте в электронном формате по ключевым словам. Дипломная работа называлась «Особенности сложноподчиненных предложений с темпоральной связью между частями», и для защиты ее надо было сосчитать все временные подчинительные союзы в «Саге о Форсайтах», во всех трех трилогиях, во всех 9 томах. Статистику эту требовалось проводить на языке оригинала, хотя сама дипломная писалась на русском языке, помнится, секретарь-машинистка, которой я заказала ее напечатать в 9 экземплярах, чуть с ума не сошла. Что интересно, название дипломной и почти 40 лет спустя помню, а сколько раз Голсуорси упоминал союзы when, until, after, as long as и т.п. — ну хоть убейте меня, и главное — ХЗ вообще, зачем надо было на эту тему дипломную работу писать и зачем я об этом пишу сейчас.
Хотелось бы к сабжу поста присоединить картинку, которая как-то ассоциировалась со словом Freedom, а в то же время с Америкой (желательно современной), и чтоб ее непременно американский художник писал, но... Не нашла подходящей. Много есть американских картинок зато связанных с Кристмасом, всем, кто его отмечает завтра, желаю счастливого Рождества.

no subject
Счастливого Рождества!
no subject