![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
The Road Back
— это английский перевод романа Ремарка Der Weg zurück (в русском варианте «Возвращение с Западного фронта»). «Читала» аудио-версию, английскую, в блестящем исполнении Грэма Холстеда — американского актера озвучивания. В русскую текстовую версию иногда поглядывала, чисто ради лингвистического интереса, на основании чего могу и вывод сделать, что перевод на русский именно этого романа не очень-то (в отличие от «На Западном фронте без перемен» в переводе Ю.Н. Афонькина). Как жаль, что мой немецкий уже давно не на том уровне, чтобы оценивающе читать и слушать в оригинале.
Да и сам этот роман уступает предшествующему по силе слова и воздействия на чувства. Но вне всяческих сравнений все равно довольно мощный. Выписала из него пару цитат — будет повод, запощу их где-нибудь. Больше ничего своим подписчикам об этой книге не сообщу — надо читать сам роман, а не отзывы о нем.
За последние недели три мой объем читаемого заметно сократился, то есть «книжный запой номер пять», пожалуй, можно считать завершенным — чтение книг, конечно, не бросаю, но вернулась к своим обычным, «незапойным» нормам. Связано это, увы, с самочувствием. Во время «пятого запоя» мне удавалось читать параллельно три книги следующим образом.
Заваривая кофе по утрам и распивая его, я слушала какую-нибудь книгу на английском. Если она захватывала меня сильнее, чем две другие, читаемые параллельно, я также слушала ее, занимаясь приготовлением еды, мытьем полов или чем-либо еще «по хозяйству».
Вечером после работы я слушала, как правило, через ютьюб, какую-нибудь книгу на русском, одновременно собирая пазлы онлайн. Времени на это реальное удовольствие у меня было больше, чем на кофейный перерыв, а если книга захватывала, то я могла так провести большую часть выходных, и часы сидения за компом начинали сказываться: стали уставать глаза, начала чаще болеть спина, голова и шея. И вот это занятие как раз и пришлось исключить, потому что слушать, ничего не делая, а просто лежа или сидя на диване, у меня не очень получается. То есть, я могу лежать или полулежать в удобной позе сколько угодно, я вообще ленивая ужасно, но аудиочтение с этими позами не сочетается. Смотрю телевизор, иногда читаю текстовые версии — но меньше, меньше, чем за пазлами у компа, как жаль.
Перед сном я читаю что-нибудь на Киндле — на английском или на русском. Недолго, потому что в лежачем состоянии сон меня морит почти сразу. Так и получалось — три книги сразу.
Сейчас вот сократила — до двух пока что. А те, что сейчас читаю, очень толстые, так что следующего отчета в этой рубрике от меня не ждите скоро.